UDARNA SNAGA ISTINE - Nastavak
 
Friday
2016-12-09
1:32 PM
Welcome Guest
RSS
 
My site
Main Registration Login
Nastavak »
Site menu

Our poll
Rate my site
Total of answers: 33

Statistics

Total online: 1
Guests: 1
Users: 0

Login form

Шта је проблем са арамејским текстом?

 

Садашњи арамејски текст, а вероватно и многи развијени облици Песхите после Мухамедових дана,  користе име Алах за Бога на разне начине. Овде је списак неких чешћих у разним случајевима:

 

    АаЛаХ

    АаЛаХаА

    АаЛаХеА

    АаЛаХеХ

    АаЛаХХуОН

    АаЛаХИ

    АаЛаХаК

    АаЛаХаН

    Б'аАЛаХаА (Ово би било Вал у имеnu Бога. То је загађење из Вавилона, где су Несториани живели).

    Б'Д, аАЛаХаА

    Д'аАЛаХаА

    Д'аАЛаХеА

    Д'аАЛаХеХ

    Д'аАЛаХХуОН

    Д'аАЛаХИ

    Д'аАЛаХаН

    Д, Б., аАЛаХаА

    АаЛаХ (Не користи се Бог Библије у Арамејском)

    АиИЛ (Ово је чист пагански образац заснован на Иллах Вавилона)

    ЛаАЛаХаН

    И, још више од 46 варијација

 

Можете видети да арамејска имена Бога у њиховој наводној Библији ниједном нису начињена коришћењем Ел или Елохим, као што је Исус учинио. Дакле, видимо после исламског загађења да су у каснијој ери арамејски и Пешита загађени Мухамедедовим богом, Алахом, кога је Мухаммед спасио од Каабе када је избацио других 365 паганским богова чуваних ту пре 650 АД. Источна Католичка црква се поклонила Меки да би се додворила исламу.

 

 

 

ЗАКЉУЧАК:

 

Не постоји ниједан разлог да било који истински Библијски верник одбрани коришћење имена Алах у арамејском или Пешити. Верзије тих текстова данас су шала, јер су митрополити и епископи сиријске цркве оштетили Реч Божију, ако су је икада заиста имали одмах након Апостолске ере, како они тврде.

 

Ово кварење Божије Реци са ЛХХ изменама и довођење имена Алах у њихову Библију, постаје очигледно пошто се Бог побринуо да арамејски стигне на Запад тек после првог светском рата. Ми бисмо се понадали да разуман студент Божије Речи види да Бог намерава да задржи Пешиту и арамејски овог издања ван нашег разматрања. То је разлог зашто су Ерасмус и Лутер имао само грчки за рад. Бог је хтео на тај начин.

 

Ако неки Мула или Имам жели да нам покаже име Бога на арамејском, нађите наш оригинални рукопис. Наравно, то ће бити превод са грчког који је Павле писао а Исус говорио. А, ми не желимо Библију коју је прљави несторијански епископ већ успешно реализовао са својим паганским рукама молим вас.

Превео
Милош Попадић
 

 

 

 

 

 

 

 

Calendar
«  December 2016  »
SuMoTuWeThFrSa
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Site friends
  • Create your own site


  • Copyright MyCorp © 2016
    Free website builderuCoz