Tuesday
2024-03-19
9:54 AM
Welcome Guest
RSS
 
My site
Main Registration Login
Јутро после суботе »
Site menu

Our poll
Rate my site
Total of answers: 59

Statistics

Total online: 1
Guests: 1
Users: 0

Login form

Јутро после суботе

Спор између фаризеја и садуцеја

У време Христа

Аутор: Цловис Миллер

Током времена Храма у коме је Исус био на земљи, између Садукеја и фаризеја избила је полемика у вези с којим даном прве плодове недеље Пасхе (Лев 23,11) треба да се одржи. Фаризеји су сматрали да се реч "субота", у том стиху, односила на први дан "бесквасног хлеба" (Пасха - 15 Ниссан), а не на недељну суботу која би пала током недеље пасхе. Ово се заснивало на идеји да су први и последњи дани бесквасног хлеба издвојени као дани одмора: иако се у Старом завету нису посебно звали, "суботом". После овог веровања, „сутра после суботе“ увек би падао 16. Ниссан. То је било од највеће важности, јер је наредни празник "Схавоут" (Педесетница) одређен петнаест дана од "сутрадан после суботе".

Реч која се користи за „суботу“ у 11. стиху је „хеббавтх“, на хебрејском (Стронгс # 7676). То је иста реч која се увек користи за означавање недељне суботе. Међутим, када су фаризеји дошли да тумаче Лева. 23: 15-16, што се тиче одбројавања педесет дана од "сутрадан после суботе" до Духова; они су протумачили исту реч "шабата" која се налази у овим стиховима да значи "недељама". Педесетница је са грчког, што значи „педесета“. Као што је речено, хебрејска реч за тај фестивал је „схавоут“, што значи „период од седам“ или „недеља“. Дакле, према фаризејима, реч "субота", у стиху 11, значила је одређени дан (15. Ниссан), али у стиховима 15-16 то је значила "недеље". Слиједећи овај образац ствара се очигледан сукоб. На основу чега се може закључити да је реч "субота" у 11. стиху; и иста реч, у стиховима 15 и 16 имају различита значења? Чини се да реч "схавоут" (недељама), која није нађена у овом библијском одломку, даје предност над речју, схаббавтх, која је пронађена; у одређивању "правилне" интерпретације која се треба посматрати овде.

Дан одмора одређен за Ниссан 15 (први дан бесквасног хлеба, који се такође назива пасха) успостављен је у Ек. 12: 15-17; док су деца Израелова још била у Египту. Као што је речено, тај дан се у Светом писму није изричито звао дан суботе: мада су људи поучени да се тог дана не сме радити. Међутим, у овој заповеди пронађен је један изузетак: људима је било дозвољено да припремају храну коју су требали јести тог дана.

Обично би таква активност представљала кршење недељне суботе, осим једне ствари: субота (дан одмора), коју је Бог покренуо на крају недеље стварања, није била установљена као закон који би народ требало да чува, док не стигнемо до Ек. 16: 23-30. То је прво помињање у Светом писму речи "субота". За разлику од 15. Ниссан-а, где је људима било дозвољено да спремају храну; "шаба" успостављена у Ек. 16, забранио је сав рад, укључујући припрему хране. Могли бисмо рећи да је припрема хране на дан одмора (Ниссан 15) била „у књигама“ пре забране таквог рада законом недељне суботе: институција која је није укинула, преиначила или поништила, закон утврђен за 15. Ниссан.

Са светковином бесквасног хлеба који је трајао седам дана, садукеји су заузели став да се дан субота спомиње у Леву. 23:11, заправо је била недеља суботе, која би се догодила током те недеље. Њихов положај захтевао је да се први плодови увек славе првог дана у недељу (недеље). Стога, кад су погледали Лева. 23: 15-16, они су рачунали одбројавање педесет дана од "сутрадан после суботе" до Шауута (Педесетница) да би укључивали "седам субота" (недељне суботе). По овоме, не само да су први плодови падали првог дана у недељи, већ је и Педесетница, 50 дана касније, пала и у недељу: тако је овим двама фестивалским данима дана одређено време трајања. Фаризеји су, с друге стране, изјављивали да се први плодови морају појавити на Ниссану, давао је Схавоут-у променљив дан. И први плодови и Схавоут би, према томе, могли пасти у понедељак или било који други дан у недељи, у зависности од тога који је дан у седмици пао на Ниссан. Модерни караитски Јевреји, прате садукеје који размишљају о овом питању; док се рабински јудаизам и даље придржава фаризејског разумевања.

Да ли су фаризеји били у праву када су изјавили да пошто реч "схавоут" значи "период од седам" или "недеља", онда реч "субота" у стиховима 15 и 16 треба тумачити као значење "недеље"? Не нужно, будући да је било укључено раздобље од педесет дана, било би и седам недеља, као и суботе, како су убројили садукеји. Употребу речи "схавоут" за празник недеља могла би да користи било која група у одбрани свог става у овом питању.

Овде вриједи напоменути да су и фаризеји и садукеји Исусова дана у основи били покварени. Његов грозан укора обе групе видљив је у Новом завету. У Матт-у. 3: 7, Јован Крститељ их је назвао "легла змија!" (НКЈВ). Исто је учинио и Исус у Матеју. 23:33 То не значи да међу корумпираним није било добрих људи; јер је Исус нашао такве (тј. Никодем, Јосип из Ариматеје и други). Иако је прилично добро утврђено да су Садукеји били у великој мери занемариви од стране људи: идеја да је већина Јевреја у Исусов дан пратила фаризејске интрепретације, доказује да је била тачна, веома је неутемељен темељ за одмор нечија уверења у то. Питање које овде није повезано није страна, већ праћење истине онога што је Свето писмо требало да разумијемо.

Дакле, да ли је могуће утврдити која је тачка гледишта тачна?

Можемо бар открити нешто светла о овој теми тако што ћемо се вратити у историју до времена Егзодуса из Египта и деце Израела која су улазила у земљу Каанану.

Лев. 23:14

нећете јести ни хлеб, ни прхки кукуруз , ни зелене уши, све до истог дана када сте донели жртву Богу своме: то ће бити закон за све ваше генерације у свим вашим настамбама."

14. стих горе каже да Израел неће јести од земље коју им је Бог дао док му први нису донели приносу. Откривамо да је „омер“ првих плодова први пут понуђен Господу у Гилгалу, близу Јерихона. Којег дана те године се то догодило?

У Јошуи 5: 10-11 налазимо:

10) "И синови Израелови утаборили су се у Гилгалу и четрнаести дан у месецу држали пасхама, чак у равницама Јерихона.
11) Ујутро су јели стари кукуруз земље након пасхе , бесквасне погаче и пржени кукуруз у исти дан. "

Директни превод са хебрејског каже:

"и једу од приноса земље од јутра пасивних бесквасних хлебова. И сутрадан су јели од старог кукуруза земље након пасхе, бесквасне погаче и испекли [кукуруз] у исти дан и један дан наздравити ... "( Јозуа 5:11 ).

Дакле, омер је донесен "сутра после Пасхе" (15 Ниссан) и приношен Господу (Лев. 23: 10-11). Затим су јели "стари кукуруз земље ... и упијани кукуруз , у исти дан ". Мана коју су јели четрдесет година престала је дан након што су појели „стари кукуруз“ (Јошуа 5:12). Приноси (или „приноси земље“) који су се жањели те године био је „стари кукуруз земље“. То знамо јер Израелова дјеца нису прешла ријеку Јордан, у обећану земљу, све до десетог дана Ниссана (Још. 4:19), четири дана прије Пасхе Јошеве. 5:11, прослављен је. Те године није било времена да сами сади жетву из које би се сноп првих плодова њихових усјева могао понудити Богу; стога су јели стари кукуруз земље у години свог уласка. У наредним годинама посадили би своје семе како би у своје време могли понудити сноп првих плодова из својих усјева.

Да ли је „јутро после пасхе“ или „сутрадан пасхе“ (на хебрејском) 16. Ниссан, као што су касније фаризеји тврдили? Нека Писмо одговори на питање.

Ек 12: 30-39

30) "А Пхароах је устао у ноћи ...
31) Ноћу је позвао Мојсија и Арона и рекао: "Устаните и извуците се из народа мога ..."
33) А Египћани су били хитни према људима да би их могли убрзо послати из земље; ...
37) И деца Израелова путовала су из Рамесеса до Сукота ...
39) И пекли су бесквасне погаче од теста које су извадили из Египта, јер оно није било кисело; јер су их потиснули из Египта и нису могли да остану, нити су се припремили за било какве вирусе. "

Бројеви 33: 1,3

"Ово су путовања деце Израелове која су излазила из земље Египта са својим војскама под руком Мојсија и Арона ...

отпутовали су у Рамас у првом месецу, петнаестог дана у месецу , сутра ујутро након пасхе , синови Израелови изашли су с високом руком у очима свих Египћана."

Према овом последњем пасусу, „јутро после пасхе“ заправо је био дневни део 15. Ниссан-а: разумевање да жидовски дан траје од вечери до вечери! Ово је потврђено пасусом у Ек. 12 где нам кажу да народ није имао времена да убаци квас у тесто за хлеб, јер су га "избацили из Египта". Пасхална [Песацх] јагњета жртвована су у "сумраку" (НКЈВ) 14. Ниссана (Ек.12: 6-8). Те вечери су јели јагње с бесквасним хлебом (почетак 15. Ниссана). Смрт је у поноћ дошла код првих рођених Египћанина, а следећег јутра деца Израела су започела свој одлазак из Египта, „у журби“.

Тај пролаз, који успоставља "сутра после пасхе" (КЈВ) као настао на 15 Ниссана; у вези са пасусом из Јошуиног поглавља 5, који показује да је омер такође понуђен „сутра после пасхе“ (КЈВ), апсолутно одбацује тврдњу фаризеја да је омер првих плодова увек донесен 16. дан Ниссан. Ако се омер понудио у Гилгалу, на 15 Ниссан-у, тада је 14. Ниссан, те године, морао да падне на недељну суботу; и 15 Ниссан је био не само „јутро после суботе“, већ је био и „јутро после пасхе“, недеља (види графикон доле).

До грешке у бројању фаризеја дошло је због тога што је Пасха (првобитно осмодневни фестивал) скраћена на седмодневно славље; са 14. Ниссаном (стварног дана када је убијено јагње Пасха) више се не сматра делом одбројаних дана. Из било ког разлога, четрнаести дан сматран је даном "припреме" за "прву суботу" бесквасног хлеба, звану Пасха (Јован 19:14), која је пала 15. дана у месецу. 14. Ниссан, престао је да се сматра посебним светковином, како је утврђено Светим писмом, и замењен 15., почетком сезоне Пасхе. Деца Израелова отишла су из Египта 15. дана Ниссан-а и први пут понудила таласну понуду 15. Ниссан-а у Гилгалу (сутра после суботе), тачно четрдесет година касније.

Правих осам дана Пасхе - 14. до 21. Ниссан
(Лев. 23: 5; Изл 12: 8; Лев 23: 6)
14. Ниссан 15. Ниссан 16. Ниссан 17. Ниссан 18. Ниссан 19. Ниссан 20. Ниссан 21. Ниссан
Недеља Понедељак Уторак Среда Четвртак Петак Субота Недеља
Понедељак Уторак Среда Четвртак Петак Субота Недеља Понедељак
Уторак Среда Четвртак Петак Субота Недеља Понедељак Уторак
Среда Четвртак 1 Петак 2 Субота 3 ( ФФ недеља) Понедељак Уторак Среда
Четвртак Петак Субота Недеља Понедељак Уторак Среда Четвртак
Петак Субота Недеља Понедељак Уторак Среда Четвртак Петак
Субота Недеља Понедељак Уторак Среда Четвртак Петак Субота
 

 

Горња табела показује где би "јутро после суботе" (смеђе боје) могло пасти унутар Пасхе; у односу на који дан у недељи је пао 14. Ниссан. Црвена боја, наравно, означава недељну суботу. Да бисмо буквално испунили оба, „три дана и три ноћи“ из Матеја 12:40, и празник првих плодова Лева 23: 10-11: било би потребно да је Исус био распет у среду, 14. 14. ; запечаћен у гробу пре заласка сунца; и ускрснуо би пре заласка сунца у суботу увече, 17.; изашао би из гроба после заласка сунца, непосредно пре тренутка када би сноп првоплода (ФФ) пресекао храм свештеницима.

Из историјских извора тог периода знамо да је сноп јечма за приношење валова пресечен између заласка сунца и мрака после суботе и махао пред Господом следећег јутра, "сутрадан после суботе" (недеља). Кад је дошло време, свештеници из храма изашли су да сече сноп првих плодова, носећи са собом кошаре и српове. Пратили су их велики контингент људи који су их пратили на терену. Након њиховог доласка, људима је три пута постављено пет питања: (1) "Да ли је сунце зашло?"; (2) "Са овим српом?"; (3) "У ову корпу? (4)" На ову суботу? "(5)" Да ли да га поново покупим? ". Сваки пут када би људи одговорили одзвањајућим" Да !! ". Сноп је потом одрезан ; однети натраг у храм на припреме и понудити рано наредног јутра.

Ускрснуће се, дакле, изједначава са сечењем и жетвом зрна из земље. Свештеници су убирали прве плодове природног зрна; док је Бог убирао прве плодове правог зрна; посађено три дана пре него што је гробница била запечаћена (Јован 12:24). Иако је васкрснуо пре заласка сунца, Исус се у последњим тренуцима светлости тог суботњег дана није појавио никоме од својих следбеника тек следећег јутра.

Поновљени закон 16: 9 каже да је одбројавање седам недеља требало да почне, "... од тренутка када почнете да стављате срп у кукуруз." (после заласка сунца, али пре него што су се појавиле три звезде, после суботе). Да је то случај, Фирстфруитс би био први дан у седам комплетних недеља, које су требале бити урачунате; свака од тих недеља такође завршава недељном суботом.

Непосредни значај ових налаза је: да, колико год били корумпирани, саддуцеји су тачно схватили да је субота споменута у Леву. 23:11, била је недељна субота, а не први дан празника бесквасног хлеба, како су фаризеји претпостављали. Исто тако, Лев 'седам субота'. 23: 15-16 су недељне суботе, уместо да представљају седам недеља које су се рачунале. Нека Писмо, а не традиција, учи нас шта је тачно. Наш нагласак не би требао бити на чињеници да се Исус први пут појавио женама „у недјељу ујутро“ након Његовог васкрсења; али да је Његово појављивање првог дана у седам недеља било урачунато у Празник недеље (Духова), који такође пада педесет дана касније, у "недељу".

Крајњи значај овог јесте у томе што је Исус (воћке, према И Кор 15: 20-23) буквално испунио овај празник (Матеј 28,1; Мт 28: 6) првог дана седмог недељама (недељом), успоном на небо и представљањем Оца (Јован 20:17); и вероватно нудећи васкрсле свеце (Матеј 27: 52-53) као "сноп" првих плодова, у приближно време када је свештеник приношио омер у храму у Јерусалиму.

Calendar
«  March 2024  »
SuMoTuWeThFrSa
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Site friends
  • Create your own site


  • Copyright MyCorp © 2024
    Free website builderuCoz