Tuesday
2017-11-21
7:21 PM
Welcome Guest
RSS
 
My site
Main Registration Login
Šta označava hebrejska riječ El? »
Site menu

Our poll
Rate my site
Total of answers: 36

Statistics

Total online: 1
Guests: 1
Users: 0

Login form

Šta označava hebrejska riječ El?

Mnogi su upoznati s riječju “el” ili njezinom primjenom.Ta riječ ima mnoga značenja zavisno od konteksta, i položaja u samoj konstrukciji rečenice.To je imenica muškog roda, mada može biti i opisni pridjev sve zavisi od položaja u strukturi izražavanja. Neka od značenja riječi el: Bog, bogovi, bespomoćan, snažan, snaga, jak i td. Oni koji ne poznaju dovoljno hebrejsku gramatiku izjave, el je uvjek jednina. To nije tačno, i pokazat ću danas s stihovima. Množina od “el” je Ēlîm. Kako prepoznati množinu u hebrejskom? Obicno na kraju rijeci se zavrsavaju s: “im” ili dok ženske imenice u množini završavaju s “oth.” Sada ću navesti iz svake grupe po nekoliko stihova kao dokaz.

1.Kad se odnosi na jedinog Boga Yahweh
כֹּֽה־אָמַ֞ר הָאֵ֣ל ׀ יְהוָ֗ה בֹּורֵ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְנֹ֣וטֵיהֶ֔ם רֹקַ֥ע הָאָ֖רֶץ וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ נֹתֵ֤ן נְשָׁמָה֙ לָעָ֣ם עָלֶ֔יהָ וְר֖וּחַ לַהֹלְכִ֥ים בָּֽהּ׃
Izaija 42,5 Ovako govori Jahve, Bog (hā-’êl), koji stvori i razastrije nebesa, koji rasprostrije zemlju i njeno raslinje, koji dade dah narodima na njoj i dah bićima što njome hode.
אֶשְׁמְעָ֗ה מַה־יְדַבֵּר֮ הָאֵ֪ל ׀ יְה֫וָ֥ה כִּ֤י ׀ יְדַבֵּ֬ר שָׁלֹ֗ום אֶל־עַמֹּ֥ו וְאֶל־חֲסִידָ֑יו וְֽאַל־יָשׁ֥וּבוּ לְכִסְלָֽה׃
Psalam 85,8 Da poslušam što govori Yahweh Bog (hā-’êl). On izriče mir narodu svojemu i svecima svojim, i onima koji se obraćaju srcem k njemu.

2. Kad se odnosi na vise bogova i odnosi se na anđele u ulozi bogova (mnozina od el je elim)

מִזְמֹ֗ור לְאָ֫סָ֥ף אֱ‍ֽלֹהִ֗ים נִצָּ֥ב בַּעֲדַת־אֵ֑ל בְּקֶ֖רֶב אֱלֹהִ֣ים יִשְׁפֹּֽט׃
Psalam 82,1 Psalam. Asafov. Bog ustaje u skupštini “bogova (el)”, usred “bogova” sud održava.

Doslovni prijevod riječ po riječ
miz-mō-wr, (Psalam).lə-’ā-sāp̄ (Asafov). ’ĕlō-hîm, (Bog) niṣ-ṣāḇ (ustaje) ba-‘ă-ḏaṯ- (u svojoj skupstini) ’êl; (Bogova) bə-qe-reḇ (usred) ’ĕ-lō-hîm (Bogova) yiš-pōṭ.(sud održava).
מִזְמֹ֗ור לְדָ֫וִ֥ד הָב֣וּ לַֽ֭יהוָה בְּנֵ֣י אֵלִ֑ים הָב֥וּ לַ֝יהוָ֗ה כָּבֹ֥וד וָעֹֽז׃
Psalam 29,1 Dajte GOSPODU, vi bogovi (’ê-lîm;), dajte GOSPODU slavu i snagu!
Psalam 89,7 Tko je dakle gore jednak GOSPODU? Tko sliči GOSPODU među bogovima?
מִֽי־כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ יְהוָ֔ה מִ֥י כָּמֹ֖כָה נֶאְדָּ֣ר בַּקֹּ֑דֶשׁ נֹורָ֥א תְהִלֹּ֖ת עֹ֥שֵׂה פֶֽלֶא׃
Izlazak 15,11 Tko je kao ti, Jahve među bogovima (bā-’ê-lim), tko kao ti sija u svetosti, u djelima strašan, divan u čudima?
וְעָשָׂ֨ה כִרְצֹונֹ֜ו הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרֹומֵ֤ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־כָּל־אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָאֹ֑ות וְהִצְלִ֙יחַ֙ עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּ֥י נֶחֱרָצָ֖ה נֶעֱשָֽׂתָה׃
Daniel 11,36 l kralj će činiti što hoće. On će se oholo podignuti proti svakome bogu (’êl,). Proti Bogu nad bogovima (’El ’Elîm) drsko će govoriti i nekažnjen ostati, dok se ne napuni mjera gnjeva; jer će se izvršiti što je zaključeno.

3. Kad se odnosi na moćne ljude
Napomena: Ako pogledate riječ u Izaiji 9:6 korišćena je riječ ’êl-gib-bō-wr, i kršćanski prevodioci prevode s Bog silni, jer žele naglasiti Isus je Bog. Ali, kad se odnosi na druge obične ljude onda imaju dupli aršin. Ista riječ samo sad u množini (’ê-lê) (ḡib-bō-w-rîm) (Ezekijel 32:21), tako bi trebalo prevesti, Mocni Bogovi a ne Najhrabriji junaci. Savjet svim istrazivacima, provjeravajte izvorne rijeci jer prevodi svjesno zavode neupucene ljude.
יְדַבְּרוּ־לֹ֞ו אֵלֵ֧י גִבֹּורִ֛ים מִתֹּ֥וךְ שְׁאֹ֖ול אֶת־עֹֽזְרָ֑יו יָֽרְד֛וּ שָׁכְב֥וּ הָעֲרֵלִ֖ים חַלְלֵי־חָֽרֶב׃
Ezekiel 32,21 Najhrabriji (’ê-lê) junaci (ḡib-bō-w-rîm) govorit će mu iz srca Podzemlja: `Ti i pomoćnici tvoji siđite i počinite s neobrezanima, mačem pokošenima!`
אָ֤ז נִבְהֲלוּ֙ אַלּוּפֵ֣י אֱדֹ֔ום אֵילֵ֣י מֹואָ֔ב יֹֽאחֲזֵ֖מֹו רָ֑עַד נָמֹ֕גוּ כֹּ֖ל יֹשְׁבֵ֥י כְנָֽעַן׃
2. Mojsijeva 15,15 Tada će se prepasti starješine Edomske, junake (’ê-lê) Moavske spopašće drhat, uplašiće se svi koji žive u Hananskoj.

וַיֶּ֥גֶל אֶת־יְהֹויָכִ֖ין בָּבֶ֑לָה וְאֶת־אֵ֣ם הַ֠מֶּלֶךְ וְאֶת־נְשֵׁ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וְאֶת־סָרִיסָ֗יו וְאֵת֙ [אֱוִלֵי כ] (אֵילֵ֣י ק) הָאָ֔רֶץ הֹולִ֛יךְ גֹּולָ֥ה מִירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָה׃
2. Kraljevima 24,15 Odveo je Jojakina u Babilon; tako isto i kraljevu majku i sve žene kraljeve, njegove dvorane, plemenitaše ((’ê-lê) zemlje, sve ih je odveo iz Jeruzalema u progonstvo u Babilon.

4. Kad se odnosi na moćne stvari u prirodi
Psalam 36,6 Pravednost je tvoja kao gore najviše (kə-har-rê–’êl,), sudovi su tvoji kao bezdana najdublja; Gospode, ti pomažeš ljudima i životinjama.
וְאַתָּ֞ה אָמַ֤רְתָּ בִֽלְבָבְךָ֙ הַשָּׁמַ֣יִם אֶֽעֱלֶ֔ה מִמַּ֥עַל לְכֹֽוכְבֵי־אֵ֖ל אָרִ֣ים כִּסְאִ֑י וְאֵשֵׁ֥ב בְּהַר־מֹועֵ֖ד בְּיַרְכְּתֵ֥י צָפֹֽון׃
Izaija 14,13 U svom si srcu govorio: `Uspet ću se na nebesa, povrh zvijezda Božjih (lə-ḵō-wḵ-ḇê-’êl) prijesto ću sebi dići. Na zbornoj ću stolovati gori na krajnom sjeveru.
5. Često puta el može biti sastavni dio ličnog imena
Suci 8,33 Po Gideonovoj smrti Izraelci okrenuše u preljub s baalima te postaviše sebi za boga Baal-Berita.
Suci 9,4 Dadoše mu sedamdeset šekela srebra iz hrama Baal-Beritova. Ovim najmi sebi Abimelek ljude bez posjeda i drzovite, koji se pridružiše njemu.
Suci 9,46 Kad su to čuli gospodari Migdal Šekema, uđoše svi u tvrdi prostor hrama El-Berita.

El je često puta povezan u s drugim rijecima kad opisuje Boga Yahweh. Takvih primjera imate puno u Bibliji, mada zbog dužine članka nećemo nabrajati. Danas smo naučili, rijec el zavisno od konteksta može imati različita značenja. Takođe, može biti izražena u jednini ili množini. Putem istraživanja hebrejskog pisma, možemo bolje upoznati našeg Boga Yahweh. Jedino, On otkriva tajne osobama koje se uzdaju u Njega u traganju za bibliskom istinom.

Calendar
«  November 2017  »
SuMoTuWeThFrSa
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

Site friends
  • Create your own site


  • Copyright MyCorp © 2017
    Free website builderuCoz